Xochipitzahuatl o Xochipitzahua es una canción en lengua náhuatl, que es interpretada con instrumentos de viento y de cuerda, se canta en honor a la virgen de Guadalupe y es considerada el himno de las Huastecas. También es conocida la canción como un huapango, aunque se toca en varios géneros.1
En Calnali se toca la xochipiltzahuatl para las bodas entre las comunidades nahuatl, se acompaña con banda de viento.2
Etimología
El canto a la Virgen de Guadalupe
El canto a la virgen de Guadalupe se remonta al periodo colonial novohispano, se desconoce el autor pero se cree que esta canción ha sido de dominio popular, según investigaciones dicen que Xochipiltzahuatl se comenzó a cantar después de las apariciones de la Virgen María.Xicochin conetzintleh-Xochipiltzahuac, canto colonial de música barroca novohispana. En la actualidad la canción se sigue cantando en honor a la virgen de Guadalupe, diversas agrupaciones la han cantado como un huapango o con acompañamiento instrumentos cuerda venidos de Europa (guitarras, bandurrias o violines)Letra
ti paxalo ce María
timiyehualotzan ipan tonantzin
Santa María Guadalupe
Xihualacan compañeros
ti paxalo ce María
timiyehualotzan ipan tonantzin
Santa María Guadalupe
Vengan todos muy contentos
a visitar a María
rodeareamos a tonantzin
Santa María Guadalupe
Vengan todos compañeros
a visitar a María
rodeareamos a la virgen
Santa María Guadalupe
La danza en huapango en las bodas de la Huasteca
El género del huapango, que deriva del náhuatl, lugar de madera, haciendo referencia a las tarimas donde se baila el huapango. El huapango de Xochipiltzahuatl se baila en las bodas de la Región de la Huasteca con un trenzado de listones, el baile es cantado y se extiende desde la Sierra Norte de Puebla a San Luis Potosí, pasando por Hidalgo y Veracruz.3La danza en banda de viento
En Ahuacatitlán y en santa Catarina zacatepec Morelos se toca al ritmo del xochipiltzahuatl que interpreta la banda de música de viento.4http://es.wikipedia.org/wiki/Xochipitzahuatl
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada